2012年2月15日水曜日

単語リスト

社会と関わる - ワタシとLGBTのプロジェクトをするために、特別な言葉を使うつもりです。その単語はしたに書いてあります:



漢字 読み方 英語
性的少数者 せいてきしょうすうしゃ sexual minorities
同性愛者 どうせいあいしゃ homosexual (Med.)
おかま
gay man (“queen”/derog.)
ゲイ
gay (from ゲイボーイ)
ホモ
homo (derog.)
おなべ
lesbian (derog.)
(レズ)ビアン
lesbian
ニューハーフ
m2f transsexual/”out” transgender
トランスセクシャル
transsexual
トランスジェンダー
transgender
トランスべスタイト
transvestite
カミングアウト
come out
異性愛者 いせいあいしゃ heterosexual (Med.)
のんけ
straight (lit. non-feeling/derog.)
性別 せいべつ distinction by sex, gender
性的指向 せいてきしこう sexual orientation
性同一性障害 せいどういつせいしょうがい gender identity disorder
紋切り型 もんきりがた stereotype
心理的 しんりてき psychological 
社会的 しゃかいてき social
イメージケイ
image group (for cross-dressing, non LGBT)
風俗 ふうぞく sex industry
性転換手術 せいてんかんしゅじゅつ sex change surgery
偏見        へんけん        prejudice/narrow view

1 件のコメント:

  1. 3/23(金)にこの単語を使って小テストをするので、それまでにしっかり覚えてください。

    いくつかフィードバックをしたいと思います。

    ゲイ
    英訳に「from ゲイボィ」と書いてありますが、これは「ゲイボーイ(gay boy)」ということですか?

    トランスブエスタイト
    「transvestite」は「トランスベスタイト」ではないでしょうか。

    カムアウト
    どちらかというと「カミングアウト」のほうが一般的かもしれません。これは性的指向を告白するという意味以外にも、今まで言っていなかった秘密を他の人に言うという意味もあると思います。

    返信削除